ไม่ครับท่าน ไม่ อันนี้ขอให้แฟรงค์ ฟอร์บส์ได้จ่าย No, no, no, sir. Sir, this one's on Frank Forbes.
อืม ผมว่า ไม่หรอก ท่านเบอร์นาร์ดจะให้ความกระจ่าง.. Well, I think that, no, Sir Bernard would no doubt argue
แกจะได้ส่งจดหมายลับ ให้พวกเพื่อน ๆ น่ะเหรอ ไม่ได้ So you can send secret messages to your freaky little friends? No, sir.
ไม่ค่ะท่าน ดูเหมือนว่าเราจะทำให้มันแย่ลงเสียอีก No, sir. We just made things a lot worse.
ไม่เลยครับ ข้าไม่เคยเปิดมันเลย ท่านสามารถเช็คได้ No, sir. I didn't even power it up. You can check.
ไม่มีอะไรทำร้ายคุณได้ ไมมีทาง ตราบใดที่ผมยังอยู่ Nothing gonna harm you, no, sir, not while I'm around
การถูกฆาตกรรม ต้องเป็นฆาตกรรมเสมอไปมั้ยครับหมอ No, sir. - When is it not murder?
วิธีลอยตัวแบบตามขวางของท่าน ผมคิดว่ามันน่าสนุก Is that funny? - Sir, no sir!
คำถามเหลือเพียงว่าพวกเค้าจะไปปักหลักสู้ที่ไหน No, sir. Execution.
ไม่ได้ ออกไปเดี๋ยวนี้ เราต้องพร้อมสำหรับการจู่โจม No, sir. Now begone! Men, we must be ready to attack the enemy should they attempt to retreat into Maryland.